This is the 'production' environment
Universitetet i Oslo
UB-baser erfarer for tiden problemer med Single Sign-On. Kontakt ub-drift@ub.uio.no ved spørsmål eller behov for lokal innlogging.

P.Oslo inv. 1525

Background and Physical Properties

Material:
Papyrus
Connections:
Size:
18.7 x 12.9 cm.
Lines:
Recto - 26;Verso - 2
Publication side:
Recto; Verso
Palaeographic description:
Three hands can be discerned in the document: John the private notary (l.1-13 and 23-26), Peirobi-, the deacon (the vendor) (l. 14 init.), and Aurelius Menas, who writes for Peirobi- (l. 14 fin.-23). Both John and Aurelius Menas have experienced, cursive hands.
State of preservation:
The beginning of the document is lost, and a number of letters have been lost or damaged along a vertical fold. Breakage lines in the papyrus indicate that it was folded twice vertically. Pressure on the folded edge seems to have caused a downward displacement of the middle of lines 9-12. As a result the middle of line 12 is partly hidden beneath line 13.

Content

Date:
494 A.D.
Origin:
Oxyrhynchite nome, province of Egypt
Language:
Greek
Genre:
Documentary
Author:
Peirobi-
Title / Type of text:
Contract
Content:
Contract for delivery of jars for bottling wine
Subjects:
Contract Delivery Jars Wine Deacon
Named people:
Ioannes, private notary Petronius, deacon and potter Aurelius Menas
Named places:
Oxyrhynchite nome
English translation:
Recto:.. to the lip ... that is two lae ... that is new jars ... and two dichora, which new jars, in perfect condition, I shall necessarily deliver in the month of Mesore in the present 171st/140th year of the present third indiction for the bottling of wine of the vintage of the 4th indiction without delay, you having the right of execution upon me and all my property. This document, of which a double (?) copy is written, is authoritative, and in answer to the formal question I have given my consent. (2nd hand) Petronius. (3rd hand) I, Petronius, deacon of the holy church of Victor, potter, the aforementioned, have received the price of two hundred and fifty new jars and two lae and two dichora, and will deliver (them) on the appointed day, and everything is agreeable to me as it is above. I, Aurelius Menas, elder, have written for him at his request, he being present ... having signed in his own hand. I, John, private notary, have signed as aforesaid. Executed by me, John.Verso:... of the deacon and ... from the hamlet of A- ... 2 lae and two dichora in the third indiction for the vintage of the 4th indiction
Provenance:
Oxyrhynchite nome, province of Egypt
Acquisition:
Purchased by Eitrem in Egypt 1936
Acquisition year:

Editions

  • Tidemandsen-P, SO 71, 1996, 172-180, picture: p.174-175
  • Tidemandsen P, ZPE 128, 1999, 165-166
    SB: XXVI 16752

Further Literature


Record last modified 2021-02-09 23:53:25